На этой странице собрана информация о размещении и оформлении текстов.
Совет начинающему:[]
- Для начала Вам желательно зарегистрироваться, нажав ссылку «Представиться системе» в верхнем правом углу страницы;
- Введите заголовок текста (фамилия автора и переводчик в скобках) в окошечко «поиск», например:
А.С.Пушкин: Соловей и роза
Лермонтов: Один среди людского шума
Готье и Гумилёв: Часы - Нажмите «перейти», затем «создать страницу»;
- Введите новый текст;
- Чтобы увидеть то, как будет выглядеть страница после сохранения, нажимите «Предварительный просмотр»;
- Чтобы сохранить страницу, введите «Краткое описание изменений» и нажимите «Записать страницу»;
- Чтобы строфы стихов не шли сплошным текстом, нужно над верхней строчкой напечатать слово poem в угловых скобках < >. Есть и другие способы (см. ниже на этой странице раздел «Оформление стихов»);
- Чтобы сделать ссылку на другую страницу, надо нужное слово заключить в двойные квадратные скобки. Тогда это слово будет выделено синим цветом, если такая страница существует, и красным — если нет. Например, [[Сигизмунд Доминикович Кржижановский]] будет выглядеть как Сигизмунд Доминикович Кржижановский (страница существует), а [[Кржижановский: Ненаписанное стихотворение]] — как Кржижановский: Ненаписанное стихотворение (страницы нет);
- Перейдя по одной из этих ссылок, а затем нажав кнопку «править», Вы увидите так называемую «wiki-разметку» — специальные маркеры, формирующие оформление страницы.
Замечания:
- Специально для экпериментов создана страница RW:Песочница, на которой Вы можете экспериментировать с расположением текста и т. п.
- Зарегестрированные участники могут создать свою личную страницу, на которую можно перейти по ссылке с именем участника в самой верхней строке страницы. На ней обычно размещают краткую информацию о себе, а также свои рабочие материалы. В частности там, Вы можете завести себе личную песочницу — страницу с именем «Участник:(Ваше имя)/Песочница»
- Можно многому научиться открыв статью сходную с той, какую Вам хотелось бы поместить на Викитеке, нажав кнопку «править». Страница откроется в формате «Редактирование:» Посмотрите, как выглядит здесь текст (для удобства вы можете его скопировать себе в любой текстовый редактор и сохранить в файл на жёсткий диск). Следуйте данному примеру, оформив свой текст подобным же образом — и у Вас должно получится то, что вы хотите.
- На страницах обсуждения обязательно подписывайтесь четырьмя тильдами (~~~~), тогда при сохранении на этом месте появится ваше имя со ссылкой на вашу личную страницу и текущая дата со временем (по Гринвичу, т.е.Универсальное координированное время, UTC)
Авторские права[]
Перед тем как разместить текст в Викитеке убедитесь, что он может свободно распространятся (изначально не защищался авторским правом, срок охраны произведения истёк, или автор разрешил свободное использование текста). Подробнее см. страницу Авторские права.
Заметьте, что переводы тоже охраняются авторским правом.
Названия статей[]
Ещё не написано, нужно рассказать о:
- названии литературных произведений:
- Название литературного произведения указывается полностью или, если название очень длинное, может быть сокращено. Желательно без кавычек. Если стихотворение без заглавия — по первой строчке. После названия в скобках следует фамилия автора и переводчика, если это перевод с другого языка. Например:
- А.С.Пушкин: Соловей и роза
- Лермонтов: Один среди людского шума
- Осёл (Был у крестьянина Осёл – Крылов)
- Осёл (Когда вселенную Юпитер населял – Крылов)
- Гёте и Анненский: Ночная песня странника II
- Шекспир и Бенедиктов: Сонет 121
- Готье и Гумилёв: Часы
- названии страниц авторов (псевдонимы, братья, перенаправления)
- названии указов, законов
Страницы авторов[]
У авторов всех текстов Викитеки должны быть их собственные страницы, на которых даётся краткая информация об авторе, ссылки на посвящённые ему ресурсы, приводится список произведений, список различных переводов (для иноязычных текстов). Страницу автора можно найти с помощью индексной страницы.
См. например Александр Сергеевич Пушкин, Даниил Иванович Хармс, Марина Ивановна Цветаева, Братья Гримм.
Если у автора размещаемого вами текста ещё нет здесь страницы, то её нужно создать. Если страница есть, то в список произведений следует добавить ссылку на размещаемый вами текст.
Произведения[]
Если произведение небольшое, то его можно помещать одной статьёй. См. например Гримм, Полевой: Храбрый портняжка.
Если произведение большое, то лучше создать отдельные статьи для каждой главы и одну страницу, на которой будут собраны ссылки на это главы. См. например Атомная энергия для военных целей.
Указание категорий[]
Категории в Викитеке аналогичны категориям в Википедии и выполняют функцию систематизации статей (см. Википедия:Категоризация).
Оформление[]
Тексты Викитеки не претендуют на полное соответствие оформлению оригинала.
Оформление прозы[]
Традиционно в русских книгах абзацы оформляются с помощью отступа (т.е. красной строки). Чтобы оформить подобным образом тексты в Викитеке, надо заключить один или несколько абзацев в <div class="indent"> </div>, например:
Пример | Результат |
---|---|
<div class="indent"> Тоже нарочно для Зиночки принёс я разных чудесных трав по листику, по корешку, по цветочку. Кукушкины слёзки, валерьянка, петров крест, заячья капуста. И как раз под заячьей капустой лежал у меня кусок чёрного хлеба: со мной это постоянно бывает, что, когда не возьму хлеба в лес — голодно, а возьму — забуду съесть и назад принесу. А Зиночка, когда увидала у меня под заячьей капустой чёрный хлеб, так и обомлела: — Откуда же это в лесу взялся хлеб? |
Тоже нарочно для Зиночки принёс я разных чудесных трав по листику, по корешку, по цветочку. Кукушкины слёзки, валерьянка, петров крест, заячья капуста. И как раз под заячьей капустой лежал у меня кусок чёрного хлеба: со мной это постоянно бывает, что, когда не возьму хлеба в лес — голодно, а возьму — забуду съесть и назад принесу. А Зиночка, когда увидала у меня под заячьей капустой чёрный хлеб, так и обомлела: — Откуда же это в лесу взялся хлеб? — Что же тут удивительного? Ведь есть же там капуста! — Заячья... — А хлеб — лисичкин. Отведай. |
Этот отрывок взят из рассказа Михаила Пришвина «Лисичкин хлеб» |
Оформление стихов[]
Для оформления стихов в Викитеке используется другой стиль — verse. Он делает отступ справа от текста, например:
<div class="verse"> Домики с знаком породы,<br/> С видом её сторожей,<br/> Вас заменили уроды, —<br/> Грузные, в шесть этажей.<br/> Домовладельцы — их право!<br/>
И погибаете вы,<br/>
Томных прабабушек слава,<br/>
Домики старой Москвы.<br/>
</div>
будет выглядеть как:
Домики с знаком породы,
С видом её сторожей,
Вас заменили уроды, —
Грузные, в шесть этажей.
Домовладельцы — их право!
И погибаете вы,
Томных прабабушек слава,
Домики старой Москвы.
Чтобы вручную не разбивать текст на строфы (маркер <br/>), можно внутри div использовать маркер неформатированного текста pre. Например, тот же текст:
<div class="verse"> <pre> Домики с знаком породы, С видом её сторожей, Вас заменили уроды, — Грузные, в шесть этажей. Домовладельцы — их право! И погибаете вы, Томных прабабушек слава, Домики старой Москвы. </pre> </div>
будет выглядеть аналогично:
Домики с знаком породы, С видом её сторожей, Вас заменили уроды, — Грузные, в шесть этажей. Домовладельцы — их право! И погибаете вы, Томных прабабушек слава, Домики старой Москвы.
Сноски[]
Чтобы сделать в тексте сноски надо после поясняемого слова вставить специальный маркер <ref>текст сноски</ref>, а в конце текста — <references/>. При просмотре на месте маркера ref появится порядковый номер сноски в виде ссылки верхнего индекса, а на месте references — нумерованный список всех ссылок в статье. Например:
Пример | Результат |
---|---|
В одно мгновенье кот обернулся, пустился наутёк, а за ним ринулся Ромка. Я не успел ни свистнуть, ни крикнуть «тубо»<ref>Тубо — нельзя (примечание автора).</ref>.
<hr/> <references/> |
В одно мгновенье кот обернулся, пустился наутёк, а за ним ринулся Ромка. Я не успел ни свистнуть, ни крикнуть «тубо»[1].
|
Этот пример взят из рассказа Михаил Пришвина «Ужасная встреча». |
Замечания:
- В тексте ссылки можно использовать обычную разметку wiki;
- Так как ссылки наравне с текстом тоже являются содержанием произведения, при публикации текстов Викитеке следует указывать автора ссылки пометками типа примечание автора (переводчика, редактора и т.п.) Под редактором в данном случае понимается как редактор источника текста, так и сами участники.
Отрывки на иностранном языке[]
Согласно правилам, здесь публикуются тексты только на русском языке. Но вопреки этому в произведениях на русском языке весьма часто встречаются отрывки на французком, немецком, английском и других иностранных языках. Если в произведения встретился такой отрывок, его нужно оформить с помощью одного из шаблонов (xx — двухбуквенный код языка):
- {{lang|xx|текст}} — помечает текст как фрагмент на языке xx (на визуальное представление никак не влияет);
- {{langi|xx|текст}} — помечает текст как фрагмент на языке xx и оформляет его курсивом;
- {{lang-xx|текст}} — помечает текст как фрагмент на языке xx, оформляет его курсивом, а также теред текстом даёт пометку языка со ссылкой на соответствующую статью в Википедии.
Пример | Результат |
---|---|
{{lang|la|Pontifex maximus}} — верховный жрец. | Pontifex maximus — верховный жрец. |
{{langi|la|Pontifex maximus}} — верховный жрец. | Pontifex maximus
— верховный жрец. |
{{lang-la|Pontifex maximus}} — верховный жрец. | лат. Pontifex maximus — верховный жрец. |
Замечания:
- несмотря на то, что шаблон lang никак не выделяет фрагмент на иностранном языке, он помогает поисковым системам интернета качественнее индексировать текст, написанный на разных языках. В конечном итоге это даёт возможность пользователям этих систем быстрее и удобнее находить его;
- полный список шаблонов длы оформления фрагментов на иностранных языках можно увидеть в категории Викитека:Шаблоны:Языки.
Ещё примеры[]
- Великая хартия вольностей — в статье есть изображение документа, ссылка на статью в Википедии, ссылки на латинский оригинал и английский перевод.
Метки авторского права[]
Метки авторского права — это тип шаблонов, используемый в Викитеке для определения статуса публикуемого текста. Обычно размещается в конце текста.
- {{RusGov}} — для официальных документов РФ, не подпадающих под действия российских законов об авторском праве
- {{Uncertain}} — для текстов, источник которых не указан и в которых могут содержаться ошибки
- {{Violation}} — для текстов, помещенных на сайт с возможным нарушением авторских прав
- {{PD-self-RU}} — для текстов, помещенных на сайт обладателями авторских прав на них и выпустивших их в общественное достояние